stl-mf

Jejich průměrná domácí návštěva v základní části činila 'jen' 17.361 diváků, to St. Louis Blues řadilo až na 17. místo z celé NHL. A přece když se hokejistů zeptáte, na jakých stadionech bývá nejlepší atmosféra, hala Enterprise Center nemůže v užším výběru chybět.
V posledních týdnech to platí dvojnásob, jelikož mužstvo kouče Craiga Berubeho došlo skvostným tažením až do finále proti Boston Bruins.

Bude to právě bouřlivé prostředí v St. Louis, které může ve třetím finále (hraje se v noci na neděli, 2:00 SELČ, NHL.tv a Nova Sport 1) sehrát důležitou roli.
Blues si z úvodního bostonského dvojzápasu dokázali přivézt vyrovnaný stav 1:1. Najednou jsou ve výhodě oni - pokud vyhrají obě následující utkání na svém ledě, budou rázem jediné další vítězství od Stanley Cupu.
"Celé St. Louis se teď do hokeje úplně zbláznilo, ve třetím duelu nás požene vpřed hodně hlučná kulisa," souhlasil po pátečním tréninku útočník Ivan Barbashev. "Můžu všem slíbit, že do toho půjdeme, co bude v našich silách. Se stejnou energií, díky níž nám patřilo i druhé finále."

Tarasenko vyrovnal proti Bostonu

V základní části si Blues domácím prostředím dost pomohli, vyhráli zde hned 24 utkání. Jak potom začalo play off, nebylo to ve druhém nejlidnatějším městě státu Missouri pokaždé veselé. Zdejší oblíbenci však nakonec právě ve svém království rozhodli v šestém duelu o postupu přes Winnipeg Jets, v sedmém přes Dallas Stars, v šestém přes San Jose Sharks.
Podtrženo sečteno - jakmile šlo vážně do tuhého, doma vždy dokázali zapnout.
"Ten rachot z tribun nás dokáže pořádně namotivovat, nakopnout," popisoval obránce Colton Parayko. "Samozřejmě to může být ošidné - nesmíte se tím frenetickým prostředím nechat až příliš strhnout. Finále je hodně emotivní záležitost, musíte se soustředit plně na svůj výkon. Ale celkově to určitě spíš pomáhá, na ledě tu podporu rozhodně pociťujete."
St. Louis má k optimismu víc důvodů, podle všeho jej třeba šlechtí mimořádná aktuální forma. Zvítězilo ve čtyřech z posledních pěti soubojů, v pěti ze sedmi. Není náhoda, že byť se to od něj možná příliš nečekalo, dokáže velmi udatně vzdorovat i silným Bruins.
Více k tématu: [Blues na vlně euforie\]
"Abych byl upřímný, Boston je jiné kafe, než naši předchozí soupeři," uznal Barbashev. "V sestavě mají opravdové superstars. Hrát proti nim je fakt něco. My se ale taky za sebe nemusíme stydět."
To rozhodně ne. Domácí prostředí navíc nepřináší jeho celku jen výhodu z hlediska přejících fanoušků. Kouč Berube má totiž na svém stadionu též možnost nasazovat do hry lajny až podle toho, koho pošle do hry soupeř. To se může hodit zejména při pokrývání elitní bostonské formace Brad Marchand, Patrice Bergeron, David Pastrňák.
"Nemám v úmyslu proti nim posílat stále stejnou obranářskou řadu, spíš bude záležet na konkrétní situaci. Na tom, kde se zrovna bude vhazovat," prozradil Berube. "Za různých okolností se nebudu bát proto nim poslat klidně i dvě, tři odlišné lajny."
Po pátečním tréninku samozřejmě nemluvil jen o tom. Taky si pochvaloval, jak moc se výkon jeho mužstva zlepšil ve druhém zápase.
[Kompletní pokrytí série Bostonu se St. Louis]
Donekonečna ukazoval hráčům na videu herní detaily, které je posunuly do tak nadějné pozice. Stejně tak i chyby, které by je o další slávu mohly obrat.
Ví to i on: triumf ve Stanley Cupu by v jinak spíš baseballovém městě strhnul obrovské nadšení. Po celém městě už nyní visí vlaječky s logem Blues, lidé si notičky malují dokonce na trávníky před domem. Přesně takhle vypadá hokejová horečka.
Aby taky ne - finálový zápas se do St. Louis vrací poprvé od roku 1970, to je bezmála půlstoletí. Fanoušci cítí, že jsou nadosah čemusi nesmrtelnému.
"Právě teď jsme na tom líp my, než Boston. Snad se nám to teda povede přenést na led i o víkendu," hecoval po pátečním tréninku gólman Jordan Binnington.
I z jeho hlasu je znát velké odhodlání. Obyčejně jde o dobrou vlastnost, kouč Berube ale varuje, aby takové namotivovanosti nebylo u jeho svěřenců až příliš. Hlavně se z té obrovské šance a hřmící vřavy nezbláznit, nepřijít o stoprocentní soustředění!
"V tom vidím velké nebezpečí," připustil Berube. "Na podobný moment jsme tady všichni čekali opravdu dlouho. Tak si to nezkažme."