Skip to main content

Тропическая тренировка в ожидании дерби

"Пингвинз" провели тренировку на Heinz Field в беспрецедентную для февраля жару

Автор Павел Стрижевский @StrizhevskyPaul / обозреватель NHL.com/RU

ПИТТСБУРГ -- К пятнице погода в городе окончательно сошла с ума. В 15:00 температура в тени доползла до +25C, a на солнце по ощущениям - и до всех +30C. Все это время ледовая площадка на Heinz Field, на которую падал прямой солнечный свет, оставалась под укрытием специальных светоотражающих покрывал - иначе ото льда за какой-нибудь час остались бы одни воспоминания. Снимать покрывала начали лишь после того, как солнышко стало скрываться за западной трибуной. По той же причине тренировку хозяев, первоначально назначенную на 14:30 по местному времени, перенесли на 16:00.

После нее я спросил Марка-Андре Флери, случалось ли ему когда-нибудь заниматься при таких температурах.

"В жизни не тренировался в такую жару! Разве что на роликах, - рассмеялся 32-летний голкипер-ветеран. - Хорошо пропотел, хотя вроде не так уж и много двигался. И, кстати, удивился тому, насколько хорошим был лед для такой погоды".

Остальные же "Пингвины" только и делали что восторгались представившейся возможностью вернуться на Heinz Field. Тем более, что у большинства из них в 2011 году ее и не было - они еще попросту не играли за "Питтсбург.

"Это будет мой первый матч под открытым небом за много-много лет, - поделился с NHL.com/RU нападающий Патрик Хорнквист. - В последний раз играл на улице, когда мне было девять или десять лет - то есть, лет 20 назад. Здорово, что у нас в расписании было целых три дня для подготовки к нему. И, конечно, сам факт, что играть предстоит против "Флайерз", делает ощущения совершенно особенными. Готовимся как к очень важному матчу. Да и вообще здорово, что когда появляется возможность отвлечься от рутины регулярного чемпионата и разбавить ее таким праздником. Провести время с родными, выйти вместе с ними на лед в такой обстановке. Возвращение к корням, если угодно".

"Обожаю играть в таких матчах! - вторил партнеру форвард Карл Хагелин. - Это всегда превосходное зрелище и для болельщиков, и для наших собственных семей с друзьями. Конечно, когда удается еще и матч выиграть, получаешь куда больше удовольствия, чем от поражения. В этот день может быть тепло, может быть холодно, но какой бы ни была погода - любой игрок все равно столкнется с какими-то вещами, к которым он не привык. И команда, которая проиграет матч, возможно, начнет на эти вещи жаловаться.

Мне повезло: уже успел сыграть в пяти подобных встречах - в двух за университет и три в НХЛ. Больше всего кайфа ловлю просто от того, сколько народу на них приходит. Шум трибун ощущается очень необычно: он долетает до тебя этакими звуковыми волнами. В обычные дни подготовка к матчам - это рутина, ты выполняешь одни и те же действия в одной и той же последовательности. Но в такие дни ни о какой рутине или суевериях можно даже не волноваться. Нужно быть готовым к чему угодно. Из-за погоды матч могут отложить на два часа, на три… Я через все это уже проходил. Стараешься просто оставаться разогретым, и когда объявляют, что пора на лед - ты готов".

Выросший в Германии нападающий Том Кюнакль вообще считает подобные встречи лучшим изобретением НХЛ последнего десятилетия.

"В моей взрослой жизни это будет первый опыт игры под открытым небом, - сказал Кюнакль NHL.com/RU. - В детстве мы в Германии часто играли на замерзших прудах, и несколько раз даже в Италию ездили на такие матчи. Но теперь, естественно, очень взволнован и рад такой возможности. Надеюсь, сумеем еще и два очка зацепить. Саму идею таких матчей считаю гениальной: каждое такое событие врезается в память не только хоккеистам, которым посчастливилось в них участвовать, но и десяткам тысяч болельщиков, да и для всего города это большое событие".

Для "Пингвинов" субботний матч под открытым небом станет уже четвертым в истории клуба. У кого как не у них спрашивать, не приелась ли им еще сама идея, не поизносилась ли новизна ощущений.

"Уж точно не для меня, - улыбнулся Хорнквист. - Ни как для игрока, ни как для болельщика. Не знаю, будет ли здесь в субботу аншлаг, но как по мне, если речь идет о том, что матч увидят более 20 000 зрителей - оно того стоит. А на Heinz Field ожидается сколько - 50 000? 60 000?"

Естественно, немало перца в это блюдо добавляет то, что соперником действующих чемпионов в этом матче будет не "Аризона", а самый заклятый враг, какой только есть у них в НХЛ.

"О, это великолепно! - оживился Хорнквист. - Одно из лучших, если не лучшее противостояние во всей НХЛ. Уверен, что перед такими матчами команд из одного штата у болельщиков всегда масса воспоминаний, начиная с 70-х и 80-х. Помню, какое впечатление на меня произвел документальный фильм о Серии - том невероятном 15-летнем отрезке, на протяжении которого "Пингвинз" не могли победить в Филадельфии. Даже если бы я не играл за "Питтсбург", то всегда с удовольствием смотрел бы эти матчи в качестве болельщика, а уж выходить на них самому - что может быть лучше?"

"Любой матч против них - это колоссальный выплеск эмоций, - говорит Кюнакль. - В этом смысле сам факт проведения матча на огромном стадионе ничего не меняет: сумасшедший драйв от этого дерби был, есть и будет на любой площадке. Ощущение того, что матч имеет особый подтекст, приходит мгновенно. Секунды за четыре. Выскакиваешь на свою первую смену - и в тебя на полном ходу сразу же кто-то врубается. Силовой компонент выходит в этих встречах на передний план: все играют жестче, чем обычно, стараются добегать до цели и доводить до конца силовые приемы.Происходят постоянные стычки или даже драки после свистков, нескончаемое количество жестких стыков и силовых приемов".

Расширить