We have updated our Terms of Service and Privacy Policy. By continuing to use the NHL’s online services, you agree to these updated documents and to the arbitration of disputes.
Sign in with your NHL account:
  • Submit
  • Or
  • Sign in with Google



A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z


A
affiliate: filiale, club-école
AHL: LAH, Ligue Américaine
All-Star Game: Match des étoiles
assist: mention d'aide
assitant coach: entraîneur-adjoint
Atlantic Division:Section Atlantique

B
backup: réserviste
Bell Centre: Centre Bell
bench: banc
bench penalty: pénalité infligée à l'équipe
blue line: ligne bleue
boxscore: sommaire
breakaway: échappée

C
Canadiens: Tricolore, Bleu-Blanc-Rouge, Canadiens
captain: capitaine
Carolina Hurricanes: Les Hurricanes de la Caroline
center(US)/centre(CAN): centre
Central Division: Section Centrale
comeback: remontée
cross-checking: double échec

D
defenceman(CAN)/defenseman(US): défenseur
defensive zone: zone de défense
deficit: déficit
delayed penalty: pénalité retardée
division standing: classement de divison
dressing room: vestiaire

E
Eastern Conference: Association de l'Est
empty net: filet désert, cage déserte
exhibition game: match hors-concours

F
fans: partisans
face off: mise au jeu
first period: première période, 1re période, premier vingt, premier tiers
five-hole: entre les jambières
Florida Panthers: Les Panthers de la Floride
forward: attaquant, avant
french fries with cheese and gravy: poutine
full capacity crowd: salle comblé

G
games: matchs, engagements, affrontements, recontres, parties
game-tying goal: filet égalisateur
game-wining goal: but décisif
giveaway: revirement
General Manger: directeur général
goal: but, filet
goal crease: rectangle du gardien
goaltender / goalie: gardien, gardien de but

H
hat trick: truc du chapeau, tour de chapeau
head coach: entraîneur-chef
high-stick: brandir son bâton
hits: mises en échec
Hockey Hall of Fame: Panthéon du hockey
hockey: hockey
hockey stick: bâton de hockey, hockey
holding: avoir retenu
home: domicile
hooking: avoir accroché

I
icing the puck: dégagement refusé
injury: blessure
injury Reserve list: liste des blessés
insurance goal: filet d'assurance
interference: obstruction

J
jersey: chandail

L
leaders: meneurs
left wing: ailier gauche
linemates: trio
linesman: juge de ligne
lineup: alignement
loss: revers
losses: défaites
losers: perdants

M
major penalty: pénalité majeure
match penalty: pénalité-match
minor penalty: pénalité mineure
Montreal: Montréal

N
National Hockey League (NHL): Ligue Nationale de Hockey (LNH)
net: filet, cage
neutral zone: zone neutre
Northeast Division: Section Nord-Est
Northwest Division: Section Nord-Ouest

O
offensive attacks: élans offensifs
offside: hors-jeu
oponents: adversaires
overtime: prologation, surtemps

P
Pacific Division: Section Pacifique
penalties: punitions
penalty shot: tir de pénaltié
period: période, tiers, vingt
Philadelphia Flyers: Les Flyers de Philadelphie
playoff games: matchs éliminatoires
point: point
power play: avantage numérique
puck: rondelle, disque

R
rebound: rebond, retour
regulation time: temps réglementaire
referee(s): arbitre(s)
road: étranger
rookie: recrue
roughing: rudesse
right wing: ailier droit
rivals: rivaux

S
saves: arrêts
season: saison
second period: deuxième période, deuxième tiers, 2e, deuxième vingt, deuxième engagement
Senators: Sénateurs
score: le compte, le score, le pointage, la marque
to score: marqué, trouvé le fond du filet, réussi
scoreboard: tableau de pointage
Scotiabank Place: Place Banque Scotia
scout: dépisteur
shootout: fusillade, tirs de barrage
short-handed: infériorité numérique
shots: tirs, lancers
shoot: enfiler
shutout: jeu blanc, blanchissage
skate: patin
slashing: cinglage, avoir cinglé
Southeast Division: Section Sud-Est
spearing: avoir dardé
special teams: unités spéciales
squad: formation
standings: classement
Stanley Cup: Coupe Stanley
start: départ
statistics: statistiques

T
target: cible
team: équipe
teammates: les/des siens, coéquipiers
team stats: statistiques d'équipe
third period:  troisième période, 3e, trosième tiers, dernier vingt, troisième engagement
to tie: égaler
timekeeper: chronométreur
tripping: avoir faire trébucher

U
unbeaten: invaincu
unrestricted free-agent: joueur autonome sans compensation

V
victory: victoire

W
win: gain, victoire, défaite
to win: vaincre, signer, défaire
winners: vainqueurs
Western Conference: Association de l'Ouest

Z
zone: enclave